Fahnen und Flaggen / Kalender Shop

Fahnen, Flaggen und Kalender bei Fanshop-Online.de bestellen
This page is part of © FOTW Flags Of The World website.

FOTW beschäftigt sich mit der Wissenschaft der Vexillologie (Flaggenkunde).
Alle auf dieser Website dargebotenen Abbildungen dienen ausschließlich der Informationsvermittlung im Sinne der Flaggenkunde.
Wir distanziert uns ausdrücklich von allen hierauf dargestellten Symbolen verfassungsfeindlicher Organisationen.


Word "flag" in different languages: Etymological index

Last modified: 2010-03-06 by antónio martins
Keywords: (no keywords) |
Links: FOTW homepage | search | disclaimer and copyright | write us | mirrors



See also:

Introduction

Note: Bold face language links indicate “main” "flag" word.


Etym "*ala"

List (9 words):


Etym "*band-"

A very fertile ancestor word is the "ban(d)-" words. Most of them come through Spanish "bandera" and/or Portuguese "bandeira", but some (namely old European words such as Gaelic "baner" and almost all Italic and Gallic dialects) seem to derive directly from Late Latin "banderium" (plural: "banderia"). This in turn seems to come from Persian, perhaps via Byzantine Greek "mpandon", but I could not confirm this.

At any rate, I know a Portuguese word that seems related: "pano", meaning "cloth"; it seems to share a common etym and yet didn’t come along with Latin "banderia". On the other hand, there’s Latin "pendere", "to hang" (as in "pending" = "“hanging” in wait") — from which derive several "flag" words, such as English "pennant" and Spanish "pendón".

Would "ban(d)-" stem be cognate with the root of so many words akin to *"fan-", found in most Germanic languages?

António Martins, 12 Sep 2007

List (58 words):


Etym "*bayrak"

List (14 words):


Etym "*brataq"

List (3 words):


Etym "*drap-"

A common etymology for these words is "cloth", as in French "drapeau" and its numerous offspring of words meaning "flag" in several languages. As far as I know, it does not mean "cloth" in French (any more), but cognates "trapo" in Portuguese and "тряпка" in Russian both mean "rag".
António Martins, 12 Sep 2007

List (11 words):


Etym "*dvaj-"

List (3 words):


Etym "*fan-"

Would the "ban(d)-" stem be cognate with the root of so many words akin to *"fan-", found in most Germanic languages?
António Martins, 12 Sep 2007

List (18 words):


Etym "*flag"

List (42 words):


Etym "*flam-"

List (4 words):


Etym "*jak"

List (2 words):


Etym "*jamd-"

List (7 words):


Etym "*ki"

List (12 words):


Etym "*kolor"

List (3 words):


Etym "*kotti"

List (2 words):


Etym "*lip"

List (3 words):


Etym "*merg-"

List (2 words):


Etym "*pan-"

List (2 words):


Etym "*parj"

List (4 words):


Etym "*pataka"

List (4 words):


Etym "*prapor"

List (4 words):


Etym "*pyw"

List (3 words):


Etym "*sanjak"

List (3 words):


Etym "*sign"

List (3 words):


Etym "*stand-"

"Steg/stijeg" is parallel to "standard" — the flag that denotes the "standing/standpoint" of its owner.
Željko Heimer, 16 Aug 2007

Also "zastava" has that meaning: at least in Russian "стоять" means "to stand (up)" ("za" being a dative preffix / preposition). Similar etymologies seem to be common for many words meaning "flag", reinforced, of course, by each other.
António Martins, 12 Sep 2007

List (11 words):


Etym "*steg"

"Steg/stijeg" is parallel to "standard" — the flag that denotes the "standing/standpoint" of its owner.
Željko Heimer, 16 Aug 2007

Also "zastava" has that meaning: at least in Russian "стоять" means "to stand (up)" ("za" being a dative preffix / preposition). Similar etymologies seem to be common for many words meaning "flag", reinforced, of course, by each other.
António Martins, 12 Sep 2007

List (7 words):


Etym "*thong"

List (4 words):


Etym "*turus-"

List (4 words):


Etym "*veliava"

List (2 words):


Etym "*vexil-"

List (2 words):


Etym "*vimpl-"

List (10 words):


Etym "*wa-wa-"

List (5 words):


Etym "*za-stav-"

"Steg/stijeg" is parallel to "standard" — the flag that denotes the "standing/standpoint" of its owner.
Željko Heimer, 16 Aug 2007

Also "zastava" has that meaning: at least in Russian "стоять" means "to stand (up)" ("za" being a dative preffix / preposition). Similar etymologies seem to be common for many words meaning "flag", reinforced, of course, by each other.
António Martins, 12 Sep 2007

List (5 words):


Etym "*znam-"

List (5 words):


Etym "(uniques)"

List (57 words):


Anything below this line was not added by the editor of this page.

Hosted by: Handy-Shop.de und Fanshop-Online.de
Tip: Animated GIF Flags / Fahnen / Flaggen